Бронзовые призеры чемпионата Европы в танцах на льду Александра Степанова -- Иван Букин в интервью сайту ФФККР приоткрыли секреты процесса создания новых программ и поблагодарили тренеров Ирину Жук и Александра Свинина за удивительные постановки.

Ребята, в прошлом сезоне вы дебютировали на взрослом уровне, с ходу завоевали бронзу чемпионата Европы, но неудачно выступили на чемпионате мира. В чем, на ваш взгляд, была причина нестабильности?

Иван: Мы впервые участвовали в чемпионате мира и переволновались, немного не справились с собой.

Александра: Не то, что мы не справились с волнением, а как бы точнее выразиться... Просто после чемпионата Европы у нас в голове что-то щелкнуло: «Да, мы можем!», поэтому и на чемпионате мира хотелось также здорово откататься. Вот это чрезмерное желание и подкосило.

Как вы сами оцениваете первый сезон в мастерах?

Иван: Не сказать, чтобы в прошлом сезоне было очень тяжело. Мы ведь в предыдущем ездили на взрослый этап Гран-при, так что могли сравнивать. Вот там было тяжко, на следующий год все обстояло проще. Мы знали, как проходят взрослые соревнования, имели представление, поэтому не циклились на всяких мелочах. Просто работали, хотели, чтобы нас запомнили, чтобы программы понравились, так что проблем психологического плана не возникало. Только чемпионат мира… Но это был наш первый чемпионат мира. Помню, мы приехали! Все так здорово! После бронзы чемпионата Европы у нас был такой подъем!

Александра: Очень хотели классно выступить в Шанхае.

Иван: Очень! И ошибочка получилась. Но ничего страшного. Ведь это со всеми бывает.

А в чем состояла сложность на первом взрослом этапе Гран-при? Вы же «не первый год в кино», знали всех соперников?

Александра: Разница в статусе. На юниорских стартах мы чувствовали себя уверенно, потому что практически всегда были первыми, выиграли чемпионат мира. Но вы же бывали на чемпионатах мира среди юниоров? Зрителей особо нет. А во взрослом спорте даже на этапе Гран-при собралось столько народа! И такие матерые опытные пары рядом катались на льду. Раньше этих фигуристов мы видели только с трибун или на экранах телевизоров, а сейчас нам предстояло с ними соперничать, показывать, что приехали не просто так. Вот с этим было трудно справиться.

Американцы и канадцы очень рано начинают накатывать новые программы на публике, летом участвуют в соревнованиях, отсюда их уверенность. Какой график летней подготовки вам представляется оптимальным?

B7948

Александра: Мне кажется, что наши и зарубежные фигуристы отличаются. Когда говорят, что они -- машины, в этом есть доля правды. Они все делают как машины, работают как роботы. У наших фигуристов так не получается. Хотя Лиза Туктамышева в прошлом сезоне участвовала подряд в стольких турнирах и практически на всех была на высоте. Молодец! Но, наверное, не каждый сезон можно выдержать такой соревновательный график.

Если говорить о прокатах программ на зрителях, то, конечно, хочется делать это, как можно раньше. На сборе в Италии мы в середине июня впервые прокатали на зрителях новую программу. Правда, не целиком, а в два захода, половинами. Но все равно: в начале июня приступили к работе, а через две недели первые наброски уже показывали.

На ваш взгляд, в чем преимущество, сильные стороны вашего дуэта?

Александра: Если говорить о прокатах в Сочи, то, по мнению специалистов, сейчас мы достаточно хорошо готовы. Обычно на контрольных прокатах взрослые пары никогда не катали программы целиком. В прошлом сезоне это сделали только мы с Ваней. А в этот раз все настолько подготовились! Будто это были даже не прокаты, а как соревнования. Все волновались немного перед стартом, и настрой был таким же. Мы выступили неплохо в Сочи. А в чем наше преимущество? Мне всегда казалось, что наша сильная сторона в том, что мы катаемся с самого детства вместе. Привыкли, знаем друг друга как брат и сестра. Между нами никогда не возникало серьезных проблем, конфликтов, поэтому не было поводов задумываться, расходиться или нет? Нас ничто не отвлекало, наоборот, такая обстановка позволяла сосредоточиться на работе.

Иван: Наша сильная сторона, что мы уверены друг в друге, это очень помогает на соревнованиях.

Александра: Мы с Ваней чувствуем друг друга, и знаем, что если кто-то допустит ошибку или помарку, то другой подстрахует всегда.

В ваших новых программах есть некие изюминки. Кто придумывает эти «фишки», и участвуете вы в этом процессе?

Иван: Наш главный постановщик Ирина Владимировна (Жук – прим. авт), которая предлагает идею. Дальше начинается постановочная работа, и то, что уже сделано, мы втроем показываем Александру Васильевичу (Свинину – прим. авт), хореографу Алене Самарской. Если что-то не нравится, не получается, то все вместе пытаемся искать. Мы с Сашей предлагаем, тренеры предлагают, Алена замечания вносит, и в результате «мозговой атаки» получаются оригинальные вещи.

После бронзы чемпионата Европы, наверняка, хотелось новых ярких программ?

Александра: Это хочется всем и каждый сезон.

Иван: Но в этот раз тренеры очень постарались. Я люблю Фредди Меркьюри, и когда Ирина Владимировна и Александр Васильевич поставили музыку для произвольного танца, то чуть не захлебнулся от восторга. Это было так круто, так классно! Сразу понял, что получится что-то другое, новое. Когда начали ставить, то работа просто затягивала. Это была даже не работа, а самый настоящий творческий процесс. Ставили легко, работали потом много и долго. С хореографом Аленой Самарской, с тренерами, с другими специалистами. Поначалу нужно было выйти на тот уровень, чтобы музыка не «забивала», чтобы мы соответствовали ей. Но в идеале хочется подняться над музыкой. Не все пока получается, но работаем.

Вы упомянули, что привлекли к работе новых специалистов. Кого, если не секрет?

Александра: Плотно начали сотрудничать с актером Вадимом Медведевым. Он занят в театре Армена Джигарханяна, теперь помогает и нам. Потрясающе, что тренеры его нашли, договорились, потому что Вадим -- человек с другим видением, со своими идеями.

Иван: Он работает с нами над мимикой, образами…

Александра: Помогает нам стать более раскованными. На тренировках в зале просит фантазировать, придумывать. Например, под музыку «Queen», которую взяли для произвольной программы, предложил самим что-нибудь изобразить, станцевать. Потом на льду импровизировали, делали чок-тау, крюки, выкрюки...

Иван: Вадим не катается, поэтому что-то отрабатываем в зале. Но он ходит с нами и на лед, становится у бортика, подсказывает.

Чтобы лучше прочувствовать новую произвольную программу, какую историю держите в голове?

Иван: Сначала была придумана история, которую затем шаг за шагом мы расписали как подробный сценарий для себя. Каждый шаг, каждый элемент, поворот, жест должен обыгрываться, и для нас он что-то означает. Мы знаем, что в данную секунду делает Саша, что делаю я. Вся программа пронизана глубоким смыслом. Этот смысл понятен нам, и мы пытаемся показать это зрителям.

Сюжет программы можно пересказать?

Александра: Рождается Человек. Это Иван.

Иван: И этого человека ведет по жизни его Помощница, Муза, Хранительница... Это Саша. Человек взрослеет, совершает поступки, оказывается перед выбором, и Хранительница помогает герою выбрать нужное направление, подталкивает, объясняет, словом, ведет к цели.

Александра: Но и без любви никак. В программе есть лирический момент, когда между героями завязываются отношения… Молодой человек считает, что теперь все может делать сам, пытается вырваться, освободиться от опеки. Но не тут-то было… После череды ошибок Муза-Хранительница вновь подхватывает и направляет его.

Иван: В общем, в программе я – бунтарь, взбалмошный парень.

B7953

А в жизни?

Иван: Нет. В жизни я спокойный, уравновешенный.

Александра: Ваня может взорваться иногда, но это ненадолго. Он отходчивый. Вспылит, а через минуту смотришь, все прошло. Я улыбнусь, он в ответ. Мы не конфликтуем.

Над произвольным танцем, как я поняла, работали с упоением. А короткий?

Иван: Поначалу придумали, что я -- статный гусар, Саша – мадмуазель. Бал, свечи, вальс, классические позы…

Александра: А во второй части на смену балу приходит… дискотека. Фокстрот. Зажигаем! Кстати, мы одни из нашей сборной взяли фокстрот. Честно, не ожидали такого.

Иван: Поэтому и костюмы будут… пока не стану говорить, какие. Но гусарское одеяние к нашему короткому танцу явно не подошло бы.

Вам ставят программы тренеры, которые по меткому замечанию одного специалиста делают это так классно, что в театр ходить не надо. Но вы сами не хотели попробовать что-то нового?

Иван: Нет, потому что нам так комфортно. Ни мы, ни тренеры пока не хотим приглашать новых постановщиков, потому что Ирина Владимировна знает нас, наши возможности.

Александра: Я всегда испытываю гордость за наших тренеров. Не знаю, где Ирина Владимировна находит все эти фишки, штучки, креатив? В нашей группе очень много пар. И как поставить программы, чтобы они не были похожи? Это реально талант. И я горжусь, что с нами работают такие замечательные люди.

Думаю, тренеров растрогают ваши слова.

Иван: Но это действительно так.

В ближайшее время, где зрители увидят вас?

Иван: Первый турнир «Финляндия Трофи», потом соревнования в Австрии и этапы Гран-при во Франции и Японии. Ждать осталось недолго.

Ольга ЕРМОЛИНА
Фото Ольга ТИМОХОВА

plg_fabrik_search
PLG_JEV_SEARCH_TITLE
plg_search_dpcalendar
Поиск - Категории
Поиск - Контакты
Поиск - Контент
Поиск - Ленты новостей
Поиск - Ссылки